观看记录
关注公众号观影不迷路
视频
搜索
视频
文章
取消
推荐搜索
变形金刚
热
火影忍者
复仇者联盟
战狼
红海行动
首页
电影
电视剧
综艺
动漫
短剧
留言
最新
排行
全部
电影解说
麦克瑞一号[电影解说]
首页
电影
75045
电视剧
33596
综艺
8591
动漫
14950
短剧
29138
留言
最新
排行
麦克瑞一号[电影解说]
影片信息
片名:
麦克瑞一号[电影解说]
状态:
已完结
主演:
Robert V. Barron
/
凯姆·克拉克
/
Barbara Goodson
/
Steve Kramer
/
导演:
Robert V. Barron
/
年份:
1986
地区:
美国
类型:
电影解说
/
时长:
内详
上映:
未知
语言:
英语
更新:
2025-09-27 01:44
简介:
原作《战国魔神豪将军》是于东京电视台联播网自1981年7月3日至12月28日播出,全26集的日本机器人动画。 1985年,美国Saban公司将《战国魔神》与另一部类似题材的日本动画《亚空大作战》(由国际映画社制作)整合并重新配音配乐,更名为《麦克伦一号》(Macron-1)后播出。 与同时期由三部日本动画串联而成《太空堡垒》不同,saban公司引进《战国魔神》后,把部分亚空的剧情剪到了战国魔神里,为了能自圆其说,战国魔神部分的剧情也相应的进行了大量的重新剪辑拼贴,所以经过这般鬼斧神工后的《Macron-1》,跟《战国魔神》不能说毫无关系,只能说面目全非,完全是两部作品了。 美版其他的更动,包括将动画配乐全部更换,除了重做的片头曲以外,而且还引入了同一时期的一些著名流行音乐作为影片中的背景配乐,其中就包括了麦克尔·杰克逊的名曲“Beat It”,而 Glenn Frey的“The Heat Is On”、“AxeIF”(《疯狂的青蛙》)等也赫然在列。但是因为版权原因,后来美版录像带发行之时,这些音乐全部予以删除了。 《Macron-1》于1988年由北京电视台引进、译制,改名《星球大战》在全国各地方台播出。但实际上大陆引进的,并不是《Macron-1》的美国版,而是欧洲版。 英国bbc当年也引进了《Macron-1》的美版,但只引进了战国魔神所在的第一部26集,所以为了剧情能完结,把美版加上的《亚空大作战》段落全部删掉了。而这个版本亚空留下的唯一痕迹,就是片尾字幕时配的背景图。 本作另有一个意大利版,但是并不来源于美版,而是日本原版引进。 北京电视台版《星球大战》由煤矿文工团负责配音工作,詹姆斯查格尔博士的配音是当时24岁的煤矿文工团职工张涵予。 译制组工作人员名单 翻译:程多生(第一集〜第六集),江河(第七集〜第十三集),张丹(第十四集),赖秋云(第十五集〜第十七集),匡晓临(第十八集〜第二十集),周铁东(第二十一集〜第二十二集),闵平剑(第二十一集),刘海英(第二十二集),周柯梅(第二十三集〜第二十四集),李洁修(第二十五集〜第二十六集) 导演:张筠英 录音:梁竞光 配音演员:王丽华,张涵予,王奕,瞿弦和,孙悦斌,程寅,曲径 监制:陈虎,刘之毅
1986
/
美国
/
电影解说
/
英语
/
611
微信扫一扫
复制下方链接,去粘贴给好友吧
-麦克瑞一号[电影解说]
复制链接
关注公众号观影不迷路
扫一扫用手机访问
立即播放
LTV
选择来源
LTV
3.0
网友评分
很差
较差
还行
推荐
力荐
844次评分
3.0
网友评分
很差
较差
还行
推荐
力荐
844次评分
给影片打分
《麦克瑞一号[电影解说]》
很差
较差
还行
推荐
力荐
我也要给影片打分
扫一扫用手机访问
首页
电影解说
麦克瑞一号[电影解说]
播放列表
当前资源来源
LTV
- 在线播放,无需安装播放器
倒序
LTV
第01集
剧情简介
原作《战国魔神豪将军》是于东京电视台联播网自1981年7月3日至12月28日播出,全26集的日本机器人动画。 1985年,美国Saban公司将《战国魔神》与另一部类似题材的日本动画《亚空大作战》(由国际映画社制作)整合并重新配音配乐,更名为《麦克伦一号》(Macron-1)后播出。 与同时期由三部日本动画串联而成《太空堡垒》不同,saban公司引进《战国魔神》后,把部分亚空的剧情剪到了战国魔神里,为了能自圆其说,战国魔神部分的剧情也相应的进行了大量的重新剪辑拼贴,所以经过这般鬼斧神工后的《Macron-1》,跟《战国魔神》不能说毫无关系,只能说面目全非,完全是两部作品了。 美版其他的更动,包括将动画配乐全部更换,除了重做的片头曲以外,而且还引入了同一时期的一些著名流行音乐作为影片中的背景配乐,其中就包括了麦克尔·杰克逊的名曲“Beat It”,而 Glenn Frey的“The Heat Is On”、“AxeIF”(《疯狂的青蛙》)等也赫然在列。但是因为版权原因,后来美版录像带发行之时,这些音乐全部予以删除了。 《Macron-1》于1988年由北京电视台引进、译制,改名《星球大战》在全国各地方台播出。但实际上大陆引进的,并不是《Macron-1》的美国版,而是欧洲版。 英国bbc当年也引进了《Macron-1》的美版,但只引进了战国魔神所在的第一部26集,所以为了剧情能完结,把美版加上的《亚空大作战》段落全部删掉了。而这个版本亚空留下的唯一痕迹,就是片尾字幕时配的背景图。 本作另有一个意大利版,但是并不来源于美版,而是日本原版引进。 北京电视台版《星球大战》由煤矿文工团负责配音工作,詹姆斯查格尔博士的配音是当时24岁的煤矿文工团职工张涵予。 译制组工作人员名单 翻译:程多生(第一集〜第六集),江河(第七集〜第十三集),张丹(第十四集),赖秋云(第十五集〜第十七集),匡晓临(第十八集〜第二十集),周铁东(第二十一集〜第二十二集),闵平剑(第二十一集),刘海英(第二十二集),周柯梅(第二十三集〜第二十四集),李洁修(第二十五集〜第二十六集) 导演:张筠英 录音:梁竞光 配音演员:王丽华,张涵予,王奕,瞿弦和,孙悦斌,程寅,曲径 监制:陈虎,刘之毅
展开
为你推荐
换一换
已完结
白鹭和龟[电影解说]
10.0
未知
已完结
春天里的小田鼠[电影解说]
1.0
未知
已完结
方脸爷爷和圆脸奶奶[电影解说]
4.0
未知
已完结
古书新说[电影解说]
7.0
未知
已完结
狐狸分饼[电影解说]
5.0
未知
已完结
火把节1998[电影解说]
4.0
未知
已完结
库尔勒香梨[电影解说]
4.0
未知
已完结
快乐的买买提[电影解说]
2.0
未知
已完结
马头琴的故事[电影解说]
6.0
未知
已完结
猫咪小贝[电影解说]
2.0
房露/张美娟/纪元/吴犀/
已完结
灭妖记[电影解说]
6.0
未知
已完结
百鸟衣[电影解说]
6.0
未知
已完结
伞1991[电影解说]
1.0
未知
已完结
神马与腰刀[电影解说]
7.0
未知
已完结
谁怕谁[电影解说]
2.0
未知
已完结
雪狐1998[电影解说]
9.0
未知
已完结
妖树与松鼠[电影解说]
6.0
未知
已完结
智斗乌鸦[电影解说]
4.0
未知
已完结
种树1990[电影解说]
9.0
未知
已完结
嘴巴、耳朵和眼睛[电影解说]
1.0
未知
已完结
阿狸梦之岛·我的云[电影解说]
7.0
山新/程愿/徐瀚/cucn201小爱/林熊猫/
已完结
阿长与《山海经》[电影解说]
1.0
屠雨翔/汪成江/周燕君/
已完结
八尾猫[电影解说]
8.0
灰灰/无心/
已完结
打,打个大西瓜[电影解说]
3.0
未知
已完结
红石峰[电影解说]
7.0
未知
已完结
猴子下棋[电影解说]
2.0
未知
已完结
后羿射日[电影解说]
6.0
未知
已完结
狐妖小红娘剧场版:下沙[电影解说]
6.0
杨天翔/刘校妤/乔诗语/
已完结
李献计历险记2009[电影解说]
8.0
年轻优秀的飞行员/DEERPLAY/
已完结
树上的鸡[电影解说]
5.0
未知
换一换
最新资讯
更多
更多
评论
共
0
条评论
电影解说排行榜
更多
1
夏日时光机[电影解说]
2
杀手寓言 第二章[电影解说]
3
赛文奥特曼 我是地球人[电影解说]
4
人潮汹涌[电影解说]
5
星空[电影解说]
6
猛鬼大学3[电影解说]
7
索命停尸房[电影解说]
8
复仇之影[电影解说]
9
变脸侠[探长解说]
10
疯癫和尚之再续前缘[电影解说]